SOCJOLINGWISTYKA
by Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
openjournathemelogo
Szybki skok do zawartości strony
  • Nawigacja główna
  • Główna treść
  • Pasek boczny

logo

  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  • Home
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Languages
    • English
    • Polski
  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  1. Strona domowa
  2. Archiwum
  3. Tom 39 Nr 1 (2025): Socjolingwistyka
  4. ROZPRAWY I ARTYKUŁY

Numer

Tom 39 Nr 1 (2025): Socjolingwistyka

Data publikacji numeru: 31.12.2025
Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

„Germanizmy są solą gwary mazurskiej!” – Dialektalne germanizmy mazurskie zarejestrowane podczas badań terenowych oraz obserwacji uczestniczącej

https://doi.org/10.17651/SOCJOLING.39.2
Piotr Szatkowski
Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk w Warszawie, Polska
https://orcid.org/0000-0002-9732-1251

Kontakt: Piotr Szatkowski

piotrszatkowski92@gmail.com

SOCJOLINGWISTYKA, Tom 39 Nr 1 (2025): Socjolingwistyka
Data publikacji artykułu: 31.12.2025

  • Abstrakt
  • Cytuj
  • Referencje
  • Autor Szczegóły

Abstrakt







Artykuł przedstawia wyniki badań terenowych prowadzonych w latach 2019–2024, których celem było udokumentowanie dynamiki łączącej trzy kody językowe – niemiecki, polski oraz gwarową mazurszczyznę. Dodatkowym efektem badań było zarejestrowanie ponad stu gwarowych germanizmów stanowiących część mazurskiego zasobu leksykalnego. Gwary mazurskie wywodzące się z mazowieckiej polszczyzny uległy intensywnemu wpływowi języka niemieckiego, co było skutkiem długotrwałych procesów wymiany międzykulturowej, sąsiedztwa, wreszcie kolonizacji niemieckiej oraz nasilających się działań germanizacyjnych, szczególnie w XIX i XX wieku. W badaniach jakościowych, obejmujących wywiady półstrukturyzowane oraz obserwację uczestniczącą, zidentyfikowano liczne germanizmy leksykalne, które w większości odnoszą się do konkretnych przedmiotów codziennego użytku i życia domowego. Wyniki badań wskazują na różnorodność regionalną w zakresie stopnia przyswojenia germanizmów, przy czym najbardziej widoczne są one w południowej części Mazur, w przeciwieństwie do północnej części Mazur, w której co prawda historycznie używano większej liczby germanizmów w obrębie gwar mazurskich, te jednak zachowały się do czasów współczesnych głównie w formie szczątkowych wspomnień. Obecnie lekt mazurski w sytuacjach codziennych używany jest okazjonalnie głównie przez osoby starsze, określane jako „rememberers”, które zachowały wspomnienia pojedynczych elementów leksykalnych bez aktywnego posługiwania się mazurszczyzną na co dzień. Artykuł wskazuje, że te językowe relikty są świadectwem historycznych przemian społecznych oraz współczesnych procesów kształtowania się tożsamości regionalnych, wpisując się w szerszą dyskusję na temat zachowania dialektów oraz regionalnej różnorodności językowej.






Słowa kluczowe

germanizmy gwara mazurska kontakt językowy zmiana językowa germanizacja zapożyczenia leksykalne German loanwords Masurian dialect lexical borrowings language contact language shift Germanisation language death

Pełny artykuł

Generated from XML file
Referencje
  1. Belzyt, L. 1984. „Badania liczebności polskiej ludności rodzimej dawnych Prus Wschodnich po 1945 roku”. Komunikaty Mazursko-Warmińskie 3/1984: 277–286.
  2. Belzyt, L. 1996. „Zur Frage des nationalen Bewußtseins der Masuren im 19. und 20. Jahrhundert (auf der Basis statystycznych Angaben)”. Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung 45(1): 35–71.
  3. Belzyt, L. 1998. Między Polską a Niemcami. Weryfikacja narodowościowa i jej następstwa na Warmii, Mazurach i Powiślu w latach 1945–1960. Toruń: Wyd. Adam Marszałek.
  4. Białuński, G. 1993. „Z dziejów osadnictwa krainy Wielkich Jezior Mazurskich: Pochodzenie osadników na przykładzie starostwa leckiego (giżyckiego w XVI–XVII w)”. Komunikaty Mazursko-Warmińskie 3/1993: 391–401.
  5. Białuński, G. 1996. Osadnictwo regionu Wielkich Jezior Mazurskich od XIV do początku XVIII wieku – starostwo leckie (giżyckie) i ryńskie. Olsztyn: Ośrodek Badań Naukowych im. W. Kętrzyńskiego.
  6. Białuński, G. 2001. „Przemiany społeczno-ludnościowe południowo-wschodnich obszarów Prus Krzyżackich i Książęcych (do 1568 roku)”. Olsztyn: Towarzystwo Naukowe i Ośrodek Badań Naukowych im. W. Kętrzyńskiego.
  7. Białuński, G. 2002. „Kolonizacja »Wielkiej Puszczy« (do 1568 roku)”. Olsztyn: Towarzystwo Naukowe i Ośrodek Badań Naukowych im. W. Kętrzyńskiego.
  8. Białuński, G. 2019. „Zarys dziejów osadnictwa na Mazurach”. Echa Przeszłości XX/1: 335–348.
  9. Bolck, J. 1818. „Beschreibung des Landräthlich Neidenburgschen Kreises, in physisch-geographischer und statistischer Hinsicht”. Beiträge zur Kunde Preußens. Königsberg: Hartung, 303–338.
  10. Braun, D.H. 1926. Aus der masurischen Heimat. Angerburg.
  11. Chojnacki, W. 1952. Sprawy Mazur i Warmii w korespondencji Wojciecha Kętrzyńskiego. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
  12. Chojnowski, Z. 2020. „Marcin Gerss jako pisarz mazurski”. Jest Bóg!, M. Gerss. Białystok: Wyd. Temida 2, Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Białymstoku.
  13. Donder, G. 2011. Kleines Masurisches Wörterbuch mit Lesestücken und einem Tonträger. [bmw].
  14. Dubisz, S. 1978. „Elementy rodzime i obcojęzyczne w słownictwie gwar ostródzko-warmińsko-mazurskich”. Studia Warmińsko-Mazurskie XI: 233–245.
  15. Gerss, O. 1903. „Über die in Preußischen Masuren gebräuchliche polnische Sprache”. Mitteilungen der Litterarischen Gesellschaft Masovia 9(9): 70–76.
  16. Gollub, H. 1934. „Namen, Volkstum, Nationalität”. W: H. Gollub (red.), Masuren. Königsberg: Gräfe und Unzer, 1–12.
  17. Grinevald, C., Bert, M. 2011. „Speakers and communities”. W: J. Sallabank, P. Austin (red.), The Cambridge Handbook of Endangered Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 45–65.
  18. Jasiński, J., Małłek, J. 2017. Kancjonał mazurski. Przedwczoraj. Wczoraj. Obecnie. Olsztyn: ElSet.
  19. Kętrzyński, W. 1872. O Mazurach. Poznań.
  20. Kruk, E. 2013. „Mały słownik gwary mazurskiej”. https://olsztyn.luteranie.pl/old/pl/biuletyn/msgwarymazur.htm (25.07.2023).
  21. Małłek, J. 2020. Zanik ludu mazurskiego. Dąbrówno: Oficyna Retman.
  22. Martuszewski, E. 2001. „Die Polnische Sprachfrage in Preußen Gustawa Gizewiusza jako źródło do badań nad dziejami germanizacji szkolnictwa na Mazurach”. Olsztyn: Ośrodek Badań Naukowych im. Wojciecha Kętrzyńskiego.
  23. Neumann, R. 1931. Ostpreussen im polnischen Schrifttum. Danzig: W.F. Burau.
  24. Obitz, K. 2007. Dzieje ludu mazurskiego. Dąbrówno: Oficyna Wydawnicza Retman.
  25. „Od Mazur”. 1865. Nadwiślanin 106/1865.
  26. Okulicz-Kozaryn, Ł. 1997. Dzieje Prusów. Wrocław: Fundacja na Rzecz Nauki Polskiej.
  27. Perzowa, H., Kołodziejczykowa, D. 2002. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. IV. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.
  28. Perzowa, H., Kołodziejczykowa, D. 2006. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. V. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.
  29. Rembiszewska, D. 2010. „Siła wurstu brukuje białka i gbur? O niektórych wyrazach w XIX-wiecznych materiałach Georga Wenkera z obszaru Mazur, Warmii i Ostródzkiego”. Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego 55: 195–211.
  30. Rembiszewska, D. 2015. „Niemieckie pożyczki leksykalne w XIX-wiecznych materiałach Georga Wenkera z obszaru Warmii i Mazur”. Gwary Dziś 7: 231–237.
  31. Rembiszewska, D. 2020. „»Zmierzch bezpowrotny«? O gwarze mazurskiej we współczesnych nieprofesjonalnych słownikach gwarowych”. Poradnik Językowy 3(772): 83–93.
  32. Rogall, J. 1992. „Niemieccy czy polscy Mazurzy”. Borussia 3–4: 12–16.
  33. Rauschnick, G.P. 1817. Bemerkungen eines Russen über Preußen und dessen Bewohner, gesammelt auf einer im Jahr 1814 durch dieses Land unternommenen Reise. Mainz: Kupferberg.
  34. Sakson, A. 1987. „Liczebność ludności rodzimej na Mazurach”. Komunikaty Mazursko-Warmińskie 3–4: 483–491.
  35. Sembrzycki, J. 1889a. „Przyczynki do charakterystyki Mazurów Pruskich”. Wisła III: 551–591.
  36. Sembrzycki, J. 1889b. „O gwarze Mazurów Pruskich”. Wisła III: 72–91.
  37. Serafin, D. 2023. „Felietony”. Znad Pisy 29: 246–269.
  38. Smólski, G. 1900. „Z wycieczki na Mazowsze Pruskie”. Wisła XIV(3): 114–298.
  39. Sobolewska, K. (red.) 2018. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. VII. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.
  40. Sobolewska, K. (red.) 2021. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. VIII. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.
  41. Sobolewska, K., Kołodziejczykowa, D. (red.) 2014. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. VI. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.
  42. Sobolewska, K. 2014. „Dialektolodzy na manowcach. O wpływie niemczyzny na gwary Warmii i Mazur”. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza 21: 93–102.
  43. Sobolewska, K. 2019a. „Drugie życie słownika gwarowego”. Zeszyty Łużyckie 53: 139–150.
  44. Sobolewska, K. 2019b. „Gwara mazurska na Facebooku”. W: B. Grabka, R. Kucharzyk, A. Tyrpa (red.), Studia Dialektologiczne V. Kraków: IJP PAN, 315–323.
  45. Stamirowska, Z. 1987. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. I. Wrocław: Ossolineum.
  46. Stamirowska, Z. 1991. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. II. Wrocław: Ossolineum.
  47. Stamirowska, Z., Perzowa, H. 1993. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. III. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo PAN.
  48. Szatkowski, P. 2023. „Jek mózi Grozek? O języku i systemie zapisu gawęd mazurskich Dietmara Serafina”. Znad Pisy 29: 234–256.
  49. Weinreich, A. 1911. Bevölkerungsstatistische und siedlungsgeographische Beiträge zur Kunde Ost-Masurens, vornehmlich der Kreise Oletzko und Lyck. Königsberg: Rautenberg.
Read More

Referencje


Belzyt, L. 1984. „Badania liczebności polskiej ludności rodzimej dawnych Prus Wschodnich po 1945 roku”. Komunikaty Mazursko-Warmińskie 3/1984: 277–286.

Belzyt, L. 1996. „Zur Frage des nationalen Bewußtseins der Masuren im 19. und 20. Jahrhundert (auf der Basis statystycznych Angaben)”. Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung 45(1): 35–71.

Belzyt, L. 1998. Między Polską a Niemcami. Weryfikacja narodowościowa i jej następstwa na Warmii, Mazurach i Powiślu w latach 1945–1960. Toruń: Wyd. Adam Marszałek.

Białuński, G. 1993. „Z dziejów osadnictwa krainy Wielkich Jezior Mazurskich: Pochodzenie osadników na przykładzie starostwa leckiego (giżyckiego w XVI–XVII w)”. Komunikaty Mazursko-Warmińskie 3/1993: 391–401.

Białuński, G. 1996. Osadnictwo regionu Wielkich Jezior Mazurskich od XIV do początku XVIII wieku – starostwo leckie (giżyckie) i ryńskie. Olsztyn: Ośrodek Badań Naukowych im. W. Kętrzyńskiego.

Białuński, G. 2001. „Przemiany społeczno-ludnościowe południowo-wschodnich obszarów Prus Krzyżackich i Książęcych (do 1568 roku)”. Olsztyn: Towarzystwo Naukowe i Ośrodek Badań Naukowych im. W. Kętrzyńskiego.

Białuński, G. 2002. „Kolonizacja »Wielkiej Puszczy« (do 1568 roku)”. Olsztyn: Towarzystwo Naukowe i Ośrodek Badań Naukowych im. W. Kętrzyńskiego.

Białuński, G. 2019. „Zarys dziejów osadnictwa na Mazurach”. Echa Przeszłości XX/1: 335–348.

Bolck, J. 1818. „Beschreibung des Landräthlich Neidenburgschen Kreises, in physisch-geographischer und statistischer Hinsicht”. Beiträge zur Kunde Preußens. Königsberg: Hartung, 303–338.

Braun, D.H. 1926. Aus der masurischen Heimat. Angerburg.

Chojnacki, W. 1952. Sprawy Mazur i Warmii w korespondencji Wojciecha Kętrzyńskiego. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Chojnowski, Z. 2020. „Marcin Gerss jako pisarz mazurski”. Jest Bóg!, M. Gerss. Białystok: Wyd. Temida 2, Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Białymstoku.

Donder, G. 2011. Kleines Masurisches Wörterbuch mit Lesestücken und einem Tonträger. [bmw].

Dubisz, S. 1978. „Elementy rodzime i obcojęzyczne w słownictwie gwar ostródzko-warmińsko-mazurskich”. Studia Warmińsko-Mazurskie XI: 233–245.

Gerss, O. 1903. „Über die in Preußischen Masuren gebräuchliche polnische Sprache”. Mitteilungen der Litterarischen Gesellschaft Masovia 9(9): 70–76.

Gollub, H. 1934. „Namen, Volkstum, Nationalität”. W: H. Gollub (red.), Masuren. Königsberg: Gräfe und Unzer, 1–12.

Grinevald, C., Bert, M. 2011. „Speakers and communities”. W: J. Sallabank, P. Austin (red.), The Cambridge Handbook of Endangered Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 45–65.

Jasiński, J., Małłek, J. 2017. Kancjonał mazurski. Przedwczoraj. Wczoraj. Obecnie. Olsztyn: ElSet.

Kętrzyński, W. 1872. O Mazurach. Poznań.

Kruk, E. 2013. „Mały słownik gwary mazurskiej”. https://olsztyn.luteranie.pl/old/pl/biuletyn/msgwarymazur.htm (25.07.2023).

Małłek, J. 2020. Zanik ludu mazurskiego. Dąbrówno: Oficyna Retman.

Martuszewski, E. 2001. „Die Polnische Sprachfrage in Preußen Gustawa Gizewiusza jako źródło do badań nad dziejami germanizacji szkolnictwa na Mazurach”. Olsztyn: Ośrodek Badań Naukowych im. Wojciecha Kętrzyńskiego.

Neumann, R. 1931. Ostpreussen im polnischen Schrifttum. Danzig: W.F. Burau.

Obitz, K. 2007. Dzieje ludu mazurskiego. Dąbrówno: Oficyna Wydawnicza Retman.

„Od Mazur”. 1865. Nadwiślanin 106/1865.

Okulicz-Kozaryn, Ł. 1997. Dzieje Prusów. Wrocław: Fundacja na Rzecz Nauki Polskiej.

Perzowa, H., Kołodziejczykowa, D. 2002. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. IV. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.

Perzowa, H., Kołodziejczykowa, D. 2006. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. V. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.

Rembiszewska, D. 2010. „Siła wurstu brukuje białka i gbur? O niektórych wyrazach w XIX-wiecznych materiałach Georga Wenkera z obszaru Mazur, Warmii i Ostródzkiego”. Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego 55: 195–211.

Rembiszewska, D. 2015. „Niemieckie pożyczki leksykalne w XIX-wiecznych materiałach Georga Wenkera z obszaru Warmii i Mazur”. Gwary Dziś 7: 231–237.

Rembiszewska, D. 2020. „»Zmierzch bezpowrotny«? O gwarze mazurskiej we współczesnych nieprofesjonalnych słownikach gwarowych”. Poradnik Językowy 3(772): 83–93.

Rogall, J. 1992. „Niemieccy czy polscy Mazurzy”. Borussia 3–4: 12–16.

Rauschnick, G.P. 1817. Bemerkungen eines Russen über Preußen und dessen Bewohner, gesammelt auf einer im Jahr 1814 durch dieses Land unternommenen Reise. Mainz: Kupferberg.

Sakson, A. 1987. „Liczebność ludności rodzimej na Mazurach”. Komunikaty Mazursko-Warmińskie 3–4: 483–491.

Sembrzycki, J. 1889a. „Przyczynki do charakterystyki Mazurów Pruskich”. Wisła III: 551–591.

Sembrzycki, J. 1889b. „O gwarze Mazurów Pruskich”. Wisła III: 72–91.

Serafin, D. 2023. „Felietony”. Znad Pisy 29: 246–269.

Smólski, G. 1900. „Z wycieczki na Mazowsze Pruskie”. Wisła XIV(3): 114–298.

Sobolewska, K. (red.) 2018. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. VII. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.

Sobolewska, K. (red.) 2021. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. VIII. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.

Sobolewska, K., Kołodziejczykowa, D. (red.) 2014. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. VI. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo IJP PAN.

Sobolewska, K. 2014. „Dialektolodzy na manowcach. O wpływie niemczyzny na gwary Warmii i Mazur”. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza 21: 93–102.

Sobolewska, K. 2019a. „Drugie życie słownika gwarowego”. Zeszyty Łużyckie 53: 139–150.

Sobolewska, K. 2019b. „Gwara mazurska na Facebooku”. W: B. Grabka, R. Kucharzyk, A. Tyrpa (red.), Studia Dialektologiczne V. Kraków: IJP PAN, 315–323.

Stamirowska, Z. 1987. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. I. Wrocław: Ossolineum.

Stamirowska, Z. 1991. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. II. Wrocław: Ossolineum.

Stamirowska, Z., Perzowa, H. 1993. Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, t. III. Warszawa–Kraków: Wydawnictwo PAN.

Szatkowski, P. 2023. „Jek mózi Grozek? O języku i systemie zapisu gawęd mazurskich Dietmara Serafina”. Znad Pisy 29: 234–256.

Weinreich, A. 1911. Bevölkerungsstatistische und siedlungsgeographische Beiträge zur Kunde Ost-Masurens, vornehmlich der Kreise Oletzko und Lyck. Königsberg: Rautenberg.

Biografie autora nie są dostępne.
Pobierz PDF
PDF (ENGLISH)
Statystyki
Przeczytano : 15 Pobrano: 7

Downloads

Download data is not yet available.

Table Of Contents

Redakcja poleca

Lingua receptiva czy lingua franca? Wybór modelu komunikacji językowej na polsko-czeskim pograniczu

Dec 21, 2019
Piotr Nieporowski, Magdalena Steciąg, Lukáš Zábranský

Ile jest negowania w negacji? – multimodalna analiza wystąpienia publicznego (pilotażowe badanie z elementami ilościowymi)

Dec 21, 2019
Sonia Gembalczyk

Przemianki, czyli miana towarzyskie jako znak inicjacji w polskich cechach rzemieślniczych

Dec 21, 2019
Danuta Lech-Kirstein

Pojęcie wolności w optyce dychotomii swoi–obcy w tekstach sowieckiego ideologicznego subdyskursu o kulturze lat 1953–1957

Dec 21, 2019
Piotr Zemszał

Materiały do nauki języka angielskiego wydawane od końca XVIII do połowy XX wieku jako źródła badań polsko-angielskich kontaktów językowych. Prolegomena badawcze

Dec 21, 2019
Irmina Kotlarska

Fleksyjne wykładniki stylizacji na polszczyznę Żydów w przedwojennym szmoncesie kabaretowym

Dec 21, 2019
Anna Krasowska

Właściwości fonetyczne i fleksyjne języka familijnego Joachima Lelewela (na podstawie listów do najbliższych)

Dec 21, 2019
Violetta Jaros

Rodzinna polityka językowa. Strategie komunikacyjne w wychowywaniu dzieci trójjęzycznych

Dec 21, 2019
Julia Murrmann

Drugie życie gwary — dialektyzacja w wybranych powieściach Katarzyny Bereniki Miszczuk

Dec 21, 2019
Błażej Osowski

Badanie zmian językowych na szyldach sklepów w Malezji: studium diachroniczne w George Town w stanie Penang

Dec 21, 2019
Selim Ben Said, Teresa Wai See Ong

O korzyściach z nauczania oraz uczenia się języka polskiego jako obcego (wyniki sondażu)

Dec 21, 2019
Mirosława Sagan-Bielawa

Ewolucja odmian kręgu zewnętrznego: nigeryjska odmiana języka angielskiego

Dec 21, 2019
Mayowa Akinlotan

Piciorys w przestrzeni dyskursu terapeutycznego. Wstęp do lingwistycznej charakterystyki gatunku

Dec 6, 2019
Bożena Żmigrodzka

Prawa językowe i dyskryminacja językowa w prawie Unii Europejskiej

Dec 21, 2019
Cezary Węgliński

Honoryfikatywność jako sposób kształtowania relacji w populizmie

Dec 21, 2019
Małgorzata Kołodziejczak, Marta Wrześniewska-Pietrzak

Terminologia Unii Europejskiej i brukselizmy: ewolucja

Dec 21, 2019
Anna Ciostek

O problematyce kobiecej na płaszczyźnie językowej w kontekście zagadnienia równych szans w Polsce, Rosji i Bułgarii

Dec 21, 2019
Joanna Satoła-Staśkowiak, Wojciech Sosnowski

Na początku było słowo. Struktura argumentacyjna artykułów prasowych na temat dyskursu miłosierdzia wobec uchodźców

Dec 21, 2019
Natalia Zawadzka-Paluektau

       

Cel i zakres czasopisma

więcej...

Polityka czasopisma

więcej...

Zasady etyczne

więcej...

Wytyczne edytorskie

więcej...

Socjolingwistyka

 

 

Adres:

IJP PAN

Socjolingwistyka
Instytut Języka Polskiego PAN
al. Mickiewicza 31
31-120 Kraków

Kontakt:

tel: +48 12 6325692, wew. 401
e-mail: socjolingwistyka@ijppan.pl

© 2024 Socjolingwistyka | Wszystkie prawa zastrzeżone. | Od roku 2020 czasopismo publikuje artykuły naukowe na licencji CC BY-ND 4.0
Creative Commons License Site uses optimized OJS 3 PKP by openjournaltheme.com
Themes by Openjournaltheme.com
https://socjolingwistyka.ijppan.pl/index.php/SOCJOThemes by Openjournaltheme.com