SOCJOLINGWISTYKA
by Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
openjournathemelogo
Szybki skok do zawartości strony
  • Nawigacja główna
  • Główna treść
  • Pasek boczny

logo

  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  • Home
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Languages
    • English
    • Polski
  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  1. Strona domowa
  2. Archiwum
  3. Tom 36 Nr 1 (2022): Socjolingwistyka
  4. ROZPRAWY I ARTYKUŁY

Numer

Tom 36 Nr 1 (2022): Socjolingwistyka

Data publikacji numeru: 31.12.2022
Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

CO JEST METAFORYCZNEGO W GEŚCIE METAFORYCZNYM?

https://doi.org/10.17651/SOCJOLING.36.16
Anna Jelec
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
https://orcid.org/0000-0002-4000-7608
Izabela Kraśnicka
Uniwersytet Jagielloński
https://orcid.org/0000-0001-6746-780X

Kontakt: Izabela Kraśnicka

iza.krasnicka@uj.edu.pl

SOCJOLINGWISTYKA, Tom 36 Nr 1 (2022): Socjolingwistyka
Data publikacji artykułu: 31.12.2022

  • Abstrakt
  • Cytuj
  • Referencje
  • Autor Szczegóły

Abstrakt




Celem artykułu jest próba odpowiedzi na wciąż dyskutowane w literaturze pytanie, jakie zależności występują między gestami a mową podczas spontanicznych wypowiedzi. Za gesty towarzyszące mowie uznano cztery ich typy – gesty metaforyczne, ikoniczne, batutowe oraz deiktyczne (za: McNeill 1992), przy czym uwaga badawcza została skierowana ku gestom ikonicznym, których szczególny przypadek stanowią gesty metaforyczne. Zauważono, że w odniesieniu do gestów towarzyszących mowie (gesticulation w terminologii McNeilla) można wyróżnić kilka różnych relacji łączących oba tryby semiotyczne tworzące znaczenie. Synchronia czasowa, proponowana przez McNeilla (2016), jest jednym z typów takiej relacji, inni badacze wskazują jednak, że gest często wyprzedza pojęcie, do którego się odnosi (Antas 2013). Z kolei Graziano i in. (2020) zauważają, że zbieżność między gestami a werbalną warstwą wypowiedzi można badać, biorąc pod uwagę dopasowanie na poziomie prozodii i semantyki. W artykule zaproponowano trzy typy zbieżności. Są nimi: pełna zbieżność czasowa i semantyczna, która występuje wówczas, gdy gest i mowa pojawiają się w tym samym czasie, jednocześnie odnosząc się do tego samego pojęcia; zbieżność tylko czasowa oraz zbieżność tylko semantyczna, która nie wymaga wystąpienia słowa i gestu w tym samym czasie. Jako jednostkę służącą do badania dopasowania gestów i mowy przyjęto mikronarrację (zob. Jelec i Fabiszak 2019), która ma zastosowanie w naturalnej, spontanicznej komunikacji. Analiza jakościowa materiału badawczego, którym są dialogiczne wypowiedzi polityków i innych osób publicznych zaczerpnięte z wybranych programów telewizyjnych o tematyce społeczno-politycznej, pozwoliła także na ustalenie relacji, jakie mogą występować między obrazowanym pojęciem a gestem – wyróżniono tu relacje ikoniczne, metonimiczne oraz metaforyczne. Tym samym wykazano, że metaforyczność gestu może mieć kilka różnych wymiarów.




Słowa kluczowe

semiotyka gestu i mowy gest metaforyczny gestykulacja ikoniczność zbieżność gestu i mowy metaphorical gestures co-speech gesture iconicity gesture-speech alignment

Pełny artykuł

Generated from XML file
Referencje
  1. Antas, J. 2013. Semantyczność ciała: Gesty jako znaki myślenia. Łódź: Primum Verbum.
  2. Cassell, J., D. McNeill, i K.-E. McCullough. 1999. „Speech-Gesture Mismatches: Evidence for One Underlying Representation of Linguistic and Nonlinguistic Information”. Pragmatics & Cognition 7(1): 1–34.
  3. Cienki, A. 2015. „Spoken Language Usage Events”. Language and Cognition 7(4): 499–514.
  4. Cienki, A. 2017. Ten lectures on spoken language and gesture from the perspective of cognitive linguistics: issues of dynamicity and multimodality. Leiden: Brill.
  5. Cienki, A., i C. Müller., red. 2008. Metaphor and Gesture. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. http://www.jbe-platform.com/content/books/9789027290809 (14 luty 2022).
  6. Clark, A. 2017. „Embodied, Situated, and Distributed Cognition”. W A Companion to Cognitive Science, red. W. Bechtel i G. Graham. Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd, 506–17. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/9781405164535.ch39 (10 styczeń 2022).
  7. Goldin-Meadow, S. 2003. Hearing Gesture. How Our Hands Help Us Think. Cambridge, Massachusetts, London: The Belknap Press of Harvard University Press.
  8. Garber P., i S. Goldin-Meadow. 2002. “Gesture offers insight into problem-solving in adults and children”. Cognitive Science 26, 817–831.
  9. Graziano, M., E. Nicoladis, i P. Marentette. 2020. „How Referential Gestures Align With Speech: Evidence From Monolingual and Bilingual Speakers”. Language Learning 70(1): 266–304.
  10. Hassemer, J., i B. Winter. 2018. „Decoding Gestural Iconicity”. Cognitive Science 42(8): 3034–49.
  11. Iriskhanova, O., i A. Cienki. 2018. „The Semiotics of Gesture in Cognitive Linguistics: Contributions and Challenges”. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki (4): 25–36.
  12. Jelec, A., T. Dyrmo, i M. Fabiszak. 2021. „When «Coming out» is literally coming out. Gesture-speech alignment at a discourse level.” Referat wygłoszony na konferencji Researching and Applying Metaphor, 23–26.06.2021. Wilno.
  13. Jelec, A., i M. Fabiszak. 2019. „Micronarrative: Unit of Analysis for Quantitative Studies of Gesture in Focus Interviews”. Lingua 229: 102710.
  14. Kendon, A. 1980. „Gesticulation and speech: Two aspects of the process of utterance”. W The relation between verbal and nonverbal communication, red. M. R. Key. The Hague: Mouton, 207–27.
  15. Kendon, A. 2004. Gesture: Visible Action as Utterance. Cambridge: Cambridge University Press.
  16. Kok, K. I. 2017. „Functional and Temporal Relations between Spoken and Gestured Components of Language: A Corpus-Based Inquiry”. International Journal of Corpus Linguistics 22(1): 1–26.
  17. Lakoff, G. 2011. Kobiety, ogień i rzeczy niebezpieczne. Co kategorie mówią nam o umyśle. Kraków: Universitas.
  18. Lakoff, G., i M. Johnson. 2003. Metaphors We Live By. Chicago, IL: University of Chicago Press. https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/M/bo3637992.html (23 luty 2022).
  19. Levy, E. T., i D. McNeill. 1992. „Speech, gesture, and discourse”. Discourse Processes 15(3): 277–301. https://doi.org/10.1080/01638539209544813 (23 luty 2022).
  20. McNeill, D. 1992. Hand and Mind: What Gestures Reveal about Thought. Chicago London: The University of Chicago Press.
  21. McNeill, D. 2012. How Language Began: Gesture and Speech in Human Evolution. Cambridge: Cambridge University Press.
  22. McNeill, D. 2014. „Gesture–Speech Unity: Phylogenesis, Ontogenesis, and Microgenesis”. Language, Interaction and Acquisition 5(2): 137–84.
  23. McNeill, D. 2016. Why We Gesture: The Surprising Role of Hand Movements in Communication. Cambridge: Cambridge University Press.
  24. McNeill, D., i S. D. Duncan. 2000. „Growth points in thinking-for-speaking”. W Language and Gesture, red. David McNeill. Cambridge: Cambridge University Press, 141–61.
  25. McNeill, D., i E. T. Levy. 1982. „Conceptual representations in language activity and gesture.” W Speech, place, and action, red. R. Jarvella i W. Klein. Chichester, England: Wiley, 271–95.
  26. Szwedek, A. 2017. „Pierwotna podstawa doświadczeniowa metaforyzacji”. Półrocznik Językoznawczy Tertium 2(1), 1–13.
Read More

Referencje


Antas, J. 2013. Semantyczność ciała: Gesty jako znaki myślenia. Łódź: Primum Verbum.

Cassell, J., D. McNeill, i K.-E. McCullough. 1999. „Speech-Gesture Mismatches: Evidence for One Underlying Representation of Linguistic and Nonlinguistic Information”. Pragmatics & Cognition 7(1): 1–34.

Cienki, A. 2015. „Spoken Language Usage Events”. Language and Cognition 7(4): 499–514.

Cienki, A. 2017. Ten lectures on spoken language and gesture from the perspective of cognitive linguistics: issues of dynamicity and multimodality. Leiden: Brill.

Cienki, A., i C. Müller., red. 2008. Metaphor and Gesture. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. http://www.jbe-platform.com/content/books/9789027290809 (14 luty 2022).

Clark, A. 2017. „Embodied, Situated, and Distributed Cognition”. W A Companion to Cognitive Science, red. W. Bechtel i G. Graham. Oxford, UK: Blackwell Publishing Ltd, 506–17. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/9781405164535.ch39 (10 styczeń 2022).

Goldin-Meadow, S. 2003. Hearing Gesture. How Our Hands Help Us Think. Cambridge, Massachusetts, London: The Belknap Press of Harvard University Press.

Garber P., i S. Goldin-Meadow. 2002. “Gesture offers insight into problem-solving in adults and children”. Cognitive Science 26, 817–831.

Graziano, M., E. Nicoladis, i P. Marentette. 2020. „How Referential Gestures Align With Speech: Evidence From Monolingual and Bilingual Speakers”. Language Learning 70(1): 266–304.

Hassemer, J., i B. Winter. 2018. „Decoding Gestural Iconicity”. Cognitive Science 42(8): 3034–49.

Iriskhanova, O., i A. Cienki. 2018. „The Semiotics of Gesture in Cognitive Linguistics: Contributions and Challenges”. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki (4): 25–36.

Jelec, A., T. Dyrmo, i M. Fabiszak. 2021. „When «Coming out» is literally coming out. Gesture-speech alignment at a discourse level.” Referat wygłoszony na konferencji Researching and Applying Metaphor, 23–26.06.2021. Wilno.

Jelec, A., i M. Fabiszak. 2019. „Micronarrative: Unit of Analysis for Quantitative Studies of Gesture in Focus Interviews”. Lingua 229: 102710.

Kendon, A. 1980. „Gesticulation and speech: Two aspects of the process of utterance”. W The relation between verbal and nonverbal communication, red. M. R. Key. The Hague: Mouton, 207–27.

Kendon, A. 2004. Gesture: Visible Action as Utterance. Cambridge: Cambridge University Press.

Kok, K. I. 2017. „Functional and Temporal Relations between Spoken and Gestured Components of Language: A Corpus-Based Inquiry”. International Journal of Corpus Linguistics 22(1): 1–26.

Lakoff, G. 2011. Kobiety, ogień i rzeczy niebezpieczne. Co kategorie mówią nam o umyśle. Kraków: Universitas.

Lakoff, G., i M. Johnson. 2003. Metaphors We Live By. Chicago, IL: University of Chicago Press. https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/M/bo3637992.html (23 luty 2022).

Levy, E. T., i D. McNeill. 1992. „Speech, gesture, and discourse”. Discourse Processes 15(3): 277–301. https://doi.org/10.1080/01638539209544813 (23 luty 2022).

McNeill, D. 1992. Hand and Mind: What Gestures Reveal about Thought. Chicago London: The University of Chicago Press.

McNeill, D. 2012. How Language Began: Gesture and Speech in Human Evolution. Cambridge: Cambridge University Press.

McNeill, D. 2014. „Gesture–Speech Unity: Phylogenesis, Ontogenesis, and Microgenesis”. Language, Interaction and Acquisition 5(2): 137–84.

McNeill, D. 2016. Why We Gesture: The Surprising Role of Hand Movements in Communication. Cambridge: Cambridge University Press.

McNeill, D., i S. D. Duncan. 2000. „Growth points in thinking-for-speaking”. W Language and Gesture, red. David McNeill. Cambridge: Cambridge University Press, 141–61.

McNeill, D., i E. T. Levy. 1982. „Conceptual representations in language activity and gesture.” W Speech, place, and action, red. R. Jarvella i W. Klein. Chichester, England: Wiley, 271–95.

Szwedek, A. 2017. „Pierwotna podstawa doświadczeniowa metaforyzacji”. Półrocznik Językoznawczy Tertium 2(1), 1–13.

Biografie autora nie są dostępne.
Pobierz PDF
PDF
Statystyki
Przeczytano : 324 Pobrano: 244

Downloads

Download data is not yet available.

Table Of Contents

Poznaj nasz zespół

Katarzyna Skowronek
Instytut Języka Polskiego
Polska Akademia Nauk
Redaktor naczelny
 
 
 
Helena Grochola-Szczepanek
Instytut Języka Polskiego
Polska Akademia Nauk
Redaktor działu
 
Maciej Czerwiński
Uniwersytet Jagielloński
Redaktor działu
 
Małgorzata Czachor
Instytut Języka Polskiego
Polska Akademia Nauk
Sekretarz redakcji
Więcej
Redakcja poleca

Lingua receptiva czy lingua franca? Wybór modelu komunikacji językowej na polsko-czeskim pograniczu

Dec 21, 2019
Piotr Nieporowski, Magdalena Steciąg, Lukáš Zábranský

Ile jest negowania w negacji? – multimodalna analiza wystąpienia publicznego (pilotażowe badanie z elementami ilościowymi)

Dec 21, 2019
Sonia Gembalczyk

Przemianki, czyli miana towarzyskie jako znak inicjacji w polskich cechach rzemieślniczych

Dec 21, 2019
Danuta Lech-Kirstein

Pojęcie wolności w optyce dychotomii swoi–obcy w tekstach sowieckiego ideologicznego subdyskursu o kulturze lat 1953–1957

Dec 21, 2019
Piotr Zemszał

Materiały do nauki języka angielskiego wydawane od końca XVIII do połowy XX wieku jako źródła badań polsko-angielskich kontaktów językowych. Prolegomena badawcze

Dec 21, 2019
Irmina Kotlarska

Fleksyjne wykładniki stylizacji na polszczyznę Żydów w przedwojennym szmoncesie kabaretowym

Dec 21, 2019
Anna Krasowska

Właściwości fonetyczne i fleksyjne języka familijnego Joachima Lelewela (na podstawie listów do najbliższych)

Dec 21, 2019
Violetta Jaros

Rodzinna polityka językowa. Strategie komunikacyjne w wychowywaniu dzieci trójjęzycznych

Dec 21, 2019
Julia Murrmann

Drugie życie gwary — dialektyzacja w wybranych powieściach Katarzyny Bereniki Miszczuk

Dec 21, 2019
Błażej Osowski

Badanie zmian językowych na szyldach sklepów w Malezji: studium diachroniczne w George Town w stanie Penang

Dec 21, 2019
Selim Ben Said, Teresa Wai See Ong

O korzyściach z nauczania oraz uczenia się języka polskiego jako obcego (wyniki sondażu)

Dec 21, 2019
Mirosława Sagan-Bielawa

Ewolucja odmian kręgu zewnętrznego: nigeryjska odmiana języka angielskiego

Dec 21, 2019
Mayowa Akinlotan

Piciorys w przestrzeni dyskursu terapeutycznego. Wstęp do lingwistycznej charakterystyki gatunku

Dec 6, 2019
Bożena Żmigrodzka

Prawa językowe i dyskryminacja językowa w prawie Unii Europejskiej

Dec 21, 2019
Cezary Węgliński

Honoryfikatywność jako sposób kształtowania relacji w populizmie

Dec 21, 2019
Małgorzata Kołodziejczak, Marta Wrześniewska-Pietrzak

Terminologia Unii Europejskiej i brukselizmy: ewolucja

Dec 21, 2019
Anna Ciostek

O problematyce kobiecej na płaszczyźnie językowej w kontekście zagadnienia równych szans w Polsce, Rosji i Bułgarii

Dec 21, 2019
Joanna Satoła-Staśkowiak, Wojciech Sosnowski

Na początku było słowo. Struktura argumentacyjna artykułów prasowych na temat dyskursu miłosierdzia wobec uchodźców

Dec 21, 2019
Natalia Zawadzka-Paluektau

       

Cel i zakres czasopisma

więcej...

Polityka czasopisma

więcej...

Zasady etyczne

więcej...

Wytyczne edytorskie

więcej...

Socjolingwistyka

 

 

Adres:

IJP PAN

Socjolingwistyka
Instytut Języka Polskiego PAN
al. Mickiewicza 31
31-120 Kraków

Kontakt:

tel: +48 12 6325692, wew. 401
e-mail: socjolingwistyka@ijppan.pl

© 2024 Socjolingwistyka | Wszystkie prawa zastrzeżone. | Od roku 2020 czasopismo publikuje artykuły naukowe na licencji CC BY-ND 4.0
Creative Commons License Site uses optimized OJS 3 PKP by openjournaltheme.com
Themes by Openjournaltheme.com
https://socjolingwistyka.ijppan.pl/index.php/SOCJOThemes by Openjournaltheme.com