SOCJOLINGWISTYKA
by Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
openjournathemelogo
Szybki skok do zawartości strony
  • Nawigacja główna
  • Główna treść
  • Pasek boczny

logo

  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  • Home
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Languages
    • English
    • Polski
  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  1. Strona domowa
  2. Archiwum
  3. Tom 34 (2020): Socjolingwistyka
  4. ROZPRAWY I ARTYKUŁY

Numer

Tom 34 (2020): Socjolingwistyka

Data publikacji numeru: 31.12.2020
Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

Język a kultura w lingwistycznych badaniach germanistycznych

https://doi.org/10.17651/SOCJOLING.34.1
Waldemar Czachur
Uniwersytet Warszawski
https://orcid.org/0000-0002-8343-4765

Kontakt: Waldemar Czachur

waldemar.czachur@uw.edu.pl

SOCJOLINGWISTYKA, Tom 34 (2020): Socjolingwistyka
Data publikacji artykułu: 31.12.2020

  • Abstrakt
  • Cytuj
  • Referencje
  • Autor Szczegóły

Abstrakt

Celem artykułu jest refleksja nad rozwojem badań z zakresu szeroko pojętej lingwistyki kulturowej w opracowaniach germanistycznych. Na zebranym korpusie tekstów kluczowych dla rozwoju lingwistyki kulturowej w badaniach germanistycznych pokazano, w jaki sposób definiowany jest język i kultura w kontekście ich wzajemnych relacji. Omówiono również określenia pojawiające się w literaturze, którymi posługują się lingwiści do nazwania swoich badań, by w dalszej części na przykładach z dwóch kręgów badawczych zilustrować, jakie cele stawiają sobie lingwistyka antropologiczna (antropologische Linguistik) i lingwistyka analizująca kulturę (kulturanalytische Linguistik) oraz jakie stosują metody w analizie materiału językowego. Artykuł kończy podsumowanie tendencji rozwojowych omawianej subdyscypliny lingwistycznej oraz komentarz interlingwistyczny.

Słowa kluczowe

lingwistyka kulturowa język a kultura językoznawstwo germanistyczne lingwistyka antropologiczna cultural linguistics language-culture-relation Germanic linguistics anthropological linguistics

Pełny artykuł

Generated from XML file
Referencje
  1. Anusiewicz, J. 1994. Lingwistyka kulturowa. Zarys problematyki. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
  2. Altmayer, C. 2004. Kultur als Hypertext. Zu Theorie und Praxis der Kulturwissenschaft im Fach Deutsch als Fremdsprache. München: Iudicium.
  3. Bartmiński, J. 2008. „Etnolingwistyka, lingwistyka kulturowa, lingwistyka antropologiczna?”. Język a Kultura 20: 15–33.
  4. Bartmiński, J. 2012. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics, red. J. Zinken. Sheffield–Oakville: Equinox.
  5. Bartmiński, J. 2016. „O aktualnych zadaniach etnolingwistyki”. Etnolingwistyka 28: 7–29.
  6. Bubenhofer, N. 2009. Sprachgebrauchsmuster. Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse. Berlin–New York: De Gruyter.
  7. Busse, D. 2016. „Einführung: Kulturwissenschaftliche Orientierung in der Sprachwissenschaft”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 645–661.
  8. Czachur, W. 2017. „Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa. Pytania badawcze, zadania i perspektywy”. W Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa, red. W. Czachur. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 7–38.
  9. Czachur, W. 2018. „Kulturwissenschaftlicher Denkstil in der germanistischen Linguistik. Motivationen, Beharrungstendenzen und Entwicklungsrichtungen”. W Denkstile in der deutschen Sprachwissenschaft. Bausteine einer Fachgeschichte aus dem Blickwinkel der Wissenschaftstheorie Ludwik Flecks, red. Ch. Andersen, U. Fix, i J. Schiewe. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 137–166.
  10. Czachur, W. 2020. Lingwistyka dyskursu jako integrujący program badawczy. Wrocław: Atut.
  11. Czerwiński, M. 2015. Kultura, dyskurs, znak. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
  12. Feilke, H. 2016. „Einführung: Sprache – Kultur – Wissenschaft”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 9–36.
  13. Földes, C. 2003. Interkulturelle Linguistik. Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata. Wien: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg.
  14. Gardt, A. 2003. „Sprachwissenschaft als Kulturwissenschaft”. W Literaturwissenschaft und Linguistik von 1960 bis heute, red. U. Haß-Zumkehr, i Ch. König. Göttingen: Wallenstein-Verlag, 271–288.
  15. Günthner, S. 2013. „Sprache und Kultur”. W Sprachwissenschaft: Grammatik – Interaktion – Kognition, red. P. Auer. Stuttgart: Springer, 347–369.
  16. Günthner, S. 2015. „Zur Verwobenheit von Sprache und Kultur – Ansätze einer Anthropologischen Linguistik”. W Linguistik und Kulturwissenschaft. Zu ihrem Verhältnis aus der Perspektive des Faches Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und anderer Disziplinen, red. M. Dobstadt, Ch. Fandrych, i R. Riedner. Frankfurt am Main: Peter Lang, 37–64.
  17. Günthner, S. 2017. „Doing Culture – kulturowa samoidentyfikacja i identyfikowanie innych w rozmowie”. W Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa, red. W. Czachur. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 39–67.
  18. Günthner, S., i A. Linke. 2006. „Einleitung: Linguistik und Kulturanalyse. Ansichten eines symbiotischen Verhältnisses”. Zeitschrift für germanistische Linguistik 34–1: 1–27.
  19. Hermanns, F. 1994. „Linguistisch Anthropologie. Skizze eines Gegenstandsbereiches linguistischer Mentalitätsgeschichte”. W Begriffsgeschichte und Diskursgeschichte. Methodenfragen und Forschungsergebnisse der historischen Semantik, red. D. Busse, F. Hermanns, i W. Teubert. Opladen: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 29–59.
  20. Hermanns, F., i M. Zhao. 1996. „‚Arbeit‘ in China und in Deutschland. Ein Begriffsvergleich als Beitrag zum Programm der interkulturellen Linguistik”. W Blickwinkel, red. A. Wierlacher, i G. Stötzel. München: Iudicium, 413–436.
  21. Jäger, L., W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. 2016. „Einleitung”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 1–5.
  22. Holly, W., i L. Jäger. 2016. „Aspekte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 944–956.
  23. Kämper, H. 2007. „Linguistik als Kulturwissenschaft. Am Beispiel einer Geschichte des sprachlichen Umbruchs im 20. Jahrhundert”. W Sprach-Perspektiven. Germanistische Linguistik und das Institut für Deutsche Sprache, red. H. Kämper, i L.M. Eichinger. Tübingen: De Gruyter, 419–439.
  24. Karstedt, L. 2004. Sprache und Kultur. Eine Geschichte der deutschsprachigen Ethnolinguistik. Hamburg.
  25. Kuße, H. 2012. Kulturwissenschaftliche Linguistik. Eine Einführung. Tübingen.
  26. Linke, A. 2008. „Kommunikation, Kultur und Vergesellschaftung. Überlegungen zu einer Kulturgeschichte der Kommunikation”. W Sprache – Kognition – Kultur. Sprache zwischen mentaler Struktur und kultureller Prägung, red. L.M. Eichinger, i H. Kämper. Berlin–New York: De Gruyter, 24–50.
  27. Linke, A. 2011. „Signifikante Muster – Perspektiven einer kulturanalytischen Linguistik”. W Begegnungen. Das VIII. Nordisch-Baltische Germanistentreffen in Sigtuna vom 11. bis zum 13.6. 2009, red. E. Wåghäll Nivre, B. Kaute, B. Andersson, B. Landén, i D. Stoeva-Holm. Stockholm: Stockholm University Press, 23–44.
  28. Linke, A. 2016. „Einführung: Kommunikation und Kulturalität”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 351–368.
  29. Palmer, G.B. 1996. Toward a Theory of Cultural Linguistics. Austin: University of Texas Press.
  30. Scharloth, J. 2005. Sprachnormen und Mentalitäten. Sprachbewusstseinsgeschichte in Deutschland im Zeitraum von 1766 und 1785. Tübingen: De Gruyter.
  31. Schröter, J. 2014. „Analyse von Sprache als Analyse von Kultur. Überlegungen zur kulturanalytischen Linguistik am Beispiel des Wandels von Briefschlüssen im 19. und 20. Jahrhundert”. W Kommunikation – Korpus – Kultur. Ansätze und Konzepte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik, red. N. Benitt, Ch. Koch, K. Müller, S. Saage, L. Schüler. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag, 25–45.
  32. Schröter, J. 2016. Abschied nehmen. Veränderungen einer kommunikativen Kultur im 19. und 20. Jahrhundert. Berlin–New York: De Gruyter.
  33. Schröter, J., S. Tienken, Y. Ilg, J. Scharloth, i N. Bubenhofer, red. 2019. Linguistische Kulturanalyse. Berlin–Boston: De Gruyter.
  34. Sharifian, F. 2015. „Cultural Linguistics”. W The Routledge Handbook of Language and Culture, red. F. Sharifian. London–New York: Routledge, 473–492.
  35. Skowronek, K., i B. Skowronek. 2010. „Kulturoznawstwo i lingwistyka. Granice – miejsca wspólne – związki”. W Granice kultury, red. A. Gwóźdź (przy współpracy M. Kempnej-Pieniążek). Katowice: Wydawnictwo Śląsk, 298–307.
  36. Skwarczyńska, S. 1965. Wstęp do nauki o literaturze, t. III. Warszawa: Instytut Wydawniczy Pax.
  37. Tienken, S. 2008. Alltagsgattungen und der Ort von Kultur. Sprachwissenschaftliche und kulturanalytische Studien anhand von Milchverpackungen in Deutschland und Schweden. Stockholm: Stockholm University.
  38. Tienken, S. 2015. „Muster – kulturanalytisch betrachtet”. W Handbuch Satz, Äußerung, Schema, red. Ch. Dürscheid, i J.G. Schneider. Berlin–New York: De Gruyter, 464–484.
  39. Tienken, S. 2017. „Wzorce językowe a analiza kulturowa. Ujęcie teoretyczne i metodyczne”. W Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa, red. W. Czachur. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 39–67.
  40. Wengeler, M. 2006. „Linguistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in diesen Band”. Linguistik als Kulturwissenschaft, red. M. Wengeler. Hildesheim–Zürich–New York: Georg Olms Verlag, 1–23.
  41. Wierzbicka, A. 1991. Cross-cultural pragmatics. The semantics of human interaction. Berlin–New York: De Gruyter.
  42. Wierzbicka, A. 1992. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. New York: Oxford University Press.
  43. Wierzbicka, A. 1997. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. New York: Oxford University Press.
Read More

Referencje


Anusiewicz, J. 1994. Lingwistyka kulturowa. Zarys problematyki. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.

Altmayer, C. 2004. Kultur als Hypertext. Zu Theorie und Praxis der Kulturwissenschaft im Fach Deutsch als Fremdsprache. München: Iudicium.

Bartmiński, J. 2008. „Etnolingwistyka, lingwistyka kulturowa, lingwistyka antropologiczna?”. Język a Kultura 20: 15–33.

Bartmiński, J. 2012. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics, red. J. Zinken. Sheffield–Oakville: Equinox.

Bartmiński, J. 2016. „O aktualnych zadaniach etnolingwistyki”. Etnolingwistyka 28: 7–29.

Bubenhofer, N. 2009. Sprachgebrauchsmuster. Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse. Berlin–New York: De Gruyter.

Busse, D. 2016. „Einführung: Kulturwissenschaftliche Orientierung in der Sprachwissenschaft”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 645–661.

Czachur, W. 2017. „Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa. Pytania badawcze, zadania i perspektywy”. W Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa, red. W. Czachur. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 7–38.

Czachur, W. 2018. „Kulturwissenschaftlicher Denkstil in der germanistischen Linguistik. Motivationen, Beharrungstendenzen und Entwicklungsrichtungen”. W Denkstile in der deutschen Sprachwissenschaft. Bausteine einer Fachgeschichte aus dem Blickwinkel der Wissenschaftstheorie Ludwik Flecks, red. Ch. Andersen, U. Fix, i J. Schiewe. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 137–166.

Czachur, W. 2020. Lingwistyka dyskursu jako integrujący program badawczy. Wrocław: Atut.

Czerwiński, M. 2015. Kultura, dyskurs, znak. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Feilke, H. 2016. „Einführung: Sprache – Kultur – Wissenschaft”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 9–36.

Földes, C. 2003. Interkulturelle Linguistik. Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata. Wien: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg.

Gardt, A. 2003. „Sprachwissenschaft als Kulturwissenschaft”. W Literaturwissenschaft und Linguistik von 1960 bis heute, red. U. Haß-Zumkehr, i Ch. König. Göttingen: Wallenstein-Verlag, 271–288.

Günthner, S. 2013. „Sprache und Kultur”. W Sprachwissenschaft: Grammatik – Interaktion – Kognition, red. P. Auer. Stuttgart: Springer, 347–369.

Günthner, S. 2015. „Zur Verwobenheit von Sprache und Kultur – Ansätze einer Anthropologischen Linguistik”. W Linguistik und Kulturwissenschaft. Zu ihrem Verhältnis aus der Perspektive des Faches Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und anderer Disziplinen, red. M. Dobstadt, Ch. Fandrych, i R. Riedner. Frankfurt am Main: Peter Lang, 37–64.

Günthner, S. 2017. „Doing Culture – kulturowa samoidentyfikacja i identyfikowanie innych w rozmowie”. W Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa, red. W. Czachur. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 39–67.

Günthner, S., i A. Linke. 2006. „Einleitung: Linguistik und Kulturanalyse. Ansichten eines symbiotischen Verhältnisses”. Zeitschrift für germanistische Linguistik 34–1: 1–27.

Hermanns, F. 1994. „Linguistisch Anthropologie. Skizze eines Gegenstandsbereiches linguistischer Mentalitätsgeschichte”. W Begriffsgeschichte und Diskursgeschichte. Methodenfragen und Forschungsergebnisse der historischen Semantik, red. D. Busse, F. Hermanns, i W. Teubert. Opladen: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 29–59.

Hermanns, F., i M. Zhao. 1996. „‚Arbeit‘ in China und in Deutschland. Ein Begriffsvergleich als Beitrag zum Programm der interkulturellen Linguistik”. W Blickwinkel, red. A. Wierlacher, i G. Stötzel. München: Iudicium, 413–436.

Jäger, L., W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. 2016. „Einleitung”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 1–5.

Holly, W., i L. Jäger. 2016. „Aspekte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 944–956.

Kämper, H. 2007. „Linguistik als Kulturwissenschaft. Am Beispiel einer Geschichte des sprachlichen Umbruchs im 20. Jahrhundert”. W Sprach-Perspektiven. Germanistische Linguistik und das Institut für Deutsche Sprache, red. H. Kämper, i L.M. Eichinger. Tübingen: De Gruyter, 419–439.

Karstedt, L. 2004. Sprache und Kultur. Eine Geschichte der deutschsprachigen Ethnolinguistik. Hamburg.

Kuße, H. 2012. Kulturwissenschaftliche Linguistik. Eine Einführung. Tübingen.

Linke, A. 2008. „Kommunikation, Kultur und Vergesellschaftung. Überlegungen zu einer Kulturgeschichte der Kommunikation”. W Sprache – Kognition – Kultur. Sprache zwischen mentaler Struktur und kultureller Prägung, red. L.M. Eichinger, i H. Kämper. Berlin–New York: De Gruyter, 24–50.

Linke, A. 2011. „Signifikante Muster – Perspektiven einer kulturanalytischen Linguistik”. W Begegnungen. Das VIII. Nordisch-Baltische Germanistentreffen in Sigtuna vom 11. bis zum 13.6. 2009, red. E. Wåghäll Nivre, B. Kaute, B. Andersson, B. Landén, i D. Stoeva-Holm. Stockholm: Stockholm University Press, 23–44.

Linke, A. 2016. „Einführung: Kommunikation und Kulturalität”. W Sprache – Kultur – Kommunikation. Ein internationales Handbuch zu Linguistik als Kulturwissenschaft, red. L. Jäger, W. Holly, P. Krapp, S. Weber, i S. Heekeren. Berlin–Boston: De Gruyter, 351–368.

Palmer, G.B. 1996. Toward a Theory of Cultural Linguistics. Austin: University of Texas Press.

Scharloth, J. 2005. Sprachnormen und Mentalitäten. Sprachbewusstseinsgeschichte in Deutschland im Zeitraum von 1766 und 1785. Tübingen: De Gruyter.

Schröter, J. 2014. „Analyse von Sprache als Analyse von Kultur. Überlegungen zur kulturanalytischen Linguistik am Beispiel des Wandels von Briefschlüssen im 19. und 20. Jahrhundert”. W Kommunikation – Korpus – Kultur. Ansätze und Konzepte einer kulturwissenschaftlichen Linguistik, red. N. Benitt, Ch. Koch, K. Müller, S. Saage, L. Schüler. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag, 25–45.

Schröter, J. 2016. Abschied nehmen. Veränderungen einer kommunikativen Kultur im 19. und 20. Jahrhundert. Berlin–New York: De Gruyter.

Schröter, J., S. Tienken, Y. Ilg, J. Scharloth, i N. Bubenhofer, red. 2019. Linguistische Kulturanalyse. Berlin–Boston: De Gruyter.

Sharifian, F. 2015. „Cultural Linguistics”. W The Routledge Handbook of Language and Culture, red. F. Sharifian. London–New York: Routledge, 473–492.

Skowronek, K., i B. Skowronek. 2010. „Kulturoznawstwo i lingwistyka. Granice – miejsca wspólne – związki”. W Granice kultury, red. A. Gwóźdź (przy współpracy M. Kempnej-Pieniążek). Katowice: Wydawnictwo Śląsk, 298–307.

Skwarczyńska, S. 1965. Wstęp do nauki o literaturze, t. III. Warszawa: Instytut Wydawniczy Pax.

Tienken, S. 2008. Alltagsgattungen und der Ort von Kultur. Sprachwissenschaftliche und kulturanalytische Studien anhand von Milchverpackungen in Deutschland und Schweden. Stockholm: Stockholm University.

Tienken, S. 2015. „Muster – kulturanalytisch betrachtet”. W Handbuch Satz, Äußerung, Schema, red. Ch. Dürscheid, i J.G. Schneider. Berlin–New York: De Gruyter, 464–484.

Tienken, S. 2017. „Wzorce językowe a analiza kulturowa. Ujęcie teoretyczne i metodyczne”. W Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa, red. W. Czachur. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 39–67.

Wengeler, M. 2006. „Linguistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in diesen Band”. Linguistik als Kulturwissenschaft, red. M. Wengeler. Hildesheim–Zürich–New York: Georg Olms Verlag, 1–23.

Wierzbicka, A. 1991. Cross-cultural pragmatics. The semantics of human interaction. Berlin–New York: De Gruyter.

Wierzbicka, A. 1992. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. New York: Oxford University Press.

Wierzbicka, A. 1997. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. New York: Oxford University Press.

Biografie autora nie są dostępne.
Pobierz PDF
PDF EPUB MOBI
Statystyki
Przeczytano : 761 Pobrano: 504

Downloads

Download data is not yet available.

Table Of Contents

Poznaj nasz zespół

Katarzyna Skowronek
Instytut Języka Polskiego
Polska Akademia Nauk
Redaktor naczelny
 
 
 
Helena Grochola-Szczepanek
Instytut Języka Polskiego
Polska Akademia Nauk
Redaktor działu
 
Maciej Czerwiński
Uniwersytet Jagielloński
Redaktor działu
 
Małgorzata Czachor
Instytut Języka Polskiego
Polska Akademia Nauk
Sekretarz redakcji
Więcej
Redakcja poleca

Lingua receptiva czy lingua franca? Wybór modelu komunikacji językowej na polsko-czeskim pograniczu

Dec 21, 2019
Piotr Nieporowski, Magdalena Steciąg, Lukáš Zábranský

Ile jest negowania w negacji? – multimodalna analiza wystąpienia publicznego (pilotażowe badanie z elementami ilościowymi)

Dec 21, 2019
Sonia Gembalczyk

Przemianki, czyli miana towarzyskie jako znak inicjacji w polskich cechach rzemieślniczych

Dec 21, 2019
Danuta Lech-Kirstein

Pojęcie wolności w optyce dychotomii swoi–obcy w tekstach sowieckiego ideologicznego subdyskursu o kulturze lat 1953–1957

Dec 21, 2019
Piotr Zemszał

Materiały do nauki języka angielskiego wydawane od końca XVIII do połowy XX wieku jako źródła badań polsko-angielskich kontaktów językowych. Prolegomena badawcze

Dec 21, 2019
Irmina Kotlarska

Fleksyjne wykładniki stylizacji na polszczyznę Żydów w przedwojennym szmoncesie kabaretowym

Dec 21, 2019
Anna Krasowska

Właściwości fonetyczne i fleksyjne języka familijnego Joachima Lelewela (na podstawie listów do najbliższych)

Dec 21, 2019
Violetta Jaros

Rodzinna polityka językowa. Strategie komunikacyjne w wychowywaniu dzieci trójjęzycznych

Dec 21, 2019
Julia Murrmann

Drugie życie gwary — dialektyzacja w wybranych powieściach Katarzyny Bereniki Miszczuk

Dec 21, 2019
Błażej Osowski

Badanie zmian językowych na szyldach sklepów w Malezji: studium diachroniczne w George Town w stanie Penang

Dec 21, 2019
Selim Ben Said, Teresa Wai See Ong

O korzyściach z nauczania oraz uczenia się języka polskiego jako obcego (wyniki sondażu)

Dec 21, 2019
Mirosława Sagan-Bielawa

Ewolucja odmian kręgu zewnętrznego: nigeryjska odmiana języka angielskiego

Dec 21, 2019
Mayowa Akinlotan

Piciorys w przestrzeni dyskursu terapeutycznego. Wstęp do lingwistycznej charakterystyki gatunku

Dec 6, 2019
Bożena Żmigrodzka

Prawa językowe i dyskryminacja językowa w prawie Unii Europejskiej

Dec 21, 2019
Cezary Węgliński

Honoryfikatywność jako sposób kształtowania relacji w populizmie

Dec 21, 2019
Małgorzata Kołodziejczak, Marta Wrześniewska-Pietrzak

Terminologia Unii Europejskiej i brukselizmy: ewolucja

Dec 21, 2019
Anna Ciostek

O problematyce kobiecej na płaszczyźnie językowej w kontekście zagadnienia równych szans w Polsce, Rosji i Bułgarii

Dec 21, 2019
Joanna Satoła-Staśkowiak, Wojciech Sosnowski

Na początku było słowo. Struktura argumentacyjna artykułów prasowych na temat dyskursu miłosierdzia wobec uchodźców

Dec 21, 2019
Natalia Zawadzka-Paluektau

       

Cel i zakres czasopisma

więcej...

Polityka czasopisma

więcej...

Zasady etyczne

więcej...

Wytyczne edytorskie

więcej...

Socjolingwistyka

 

 

Adres:

IJP PAN

Socjolingwistyka
Instytut Języka Polskiego PAN
al. Mickiewicza 31
31-120 Kraków

Kontakt:

tel: +48 12 6325692, wew. 401
e-mail: socjolingwistyka@ijppan.pl

© 2024 Socjolingwistyka | Wszystkie prawa zastrzeżone. | Od roku 2020 czasopismo publikuje artykuły naukowe na licencji CC BY-ND 4.0
Creative Commons License Site uses optimized OJS 3 PKP by openjournaltheme.com
Themes by Openjournaltheme.com
https://socjolingwistyka.ijppan.pl/index.php/SOCJOThemes by Openjournaltheme.com