SOCJOLINGWISTYKA
by Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
openjournathemelogo
Szybki skok do zawartości strony
  • Nawigacja główna
  • Główna treść
  • Pasek boczny

logo

  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  • Home
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  • Languages
    • English
    • Polski
  • O nas
    • Zespół redakcyjny
    • Cel i zakres czasopisma
    • Polityka czasopisma
    • Zasady etyczne
    • Lista recenzentów
    • Kontakt
  • Dla autorów i recenzentów
    • Wytyczne edytorskie
    • Proces recenzji
    • Formularz recenzencki
    • Instrukcje OJS
  • Aktualny numer
  • Ogłoszenia
  • Archiwum
  1. Strona domowa
  2. Archiwum
  3. Tom 34 (2020): Socjolingwistyka
  4. ROZPRAWY I ARTYKUŁY

Numer

Tom 34 (2020): Socjolingwistyka

Data publikacji numeru: 31.12.2020
Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

Społeczność Internetu wobec tradycji antycznej, czyli o mitologizmach frazeologicznych w gatunkach prymarnie internetowych (na wybranych przykładach)

https://doi.org/10.17651/SOCJOLING.34.8
Magdalena Puda-Blokesz
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
https://orcid.org/0000-0002-3449-506X

Kontakt: Magdalena Puda-Blokesz

magdalena.puda-blokesz@up.krakow.pl

SOCJOLINGWISTYKA, Tom 34 (2020): Socjolingwistyka
Data publikacji artykułu: 31.12.2020

  • Abstrakt
  • Cytuj
  • Referencje
  • Autor Szczegóły

Abstrakt

Artykuł ma na celu przybliżenie, w jaki sposób pokolenie Internetu w żywej mowie nowego medium, w wirtualnej komunikacji korzysta z zasobu frazeologicznego o mitologicznej proweniencji (grecko-rzymskiej). Analiza materiału badawczego pozyskanego z wpisów na forach i w grupach dyskusyjnych, oparta na typologii innowacji frazeologicznych Stanisława Bąby, pokazuje, że internauci w codziennych rozmowach sięgają po książkowe mitologizmy frazeologiczne i śmiało je modyfikują: zmieniają ich strukturę i łączliwość składniową. U podstaw tych działań może leżeć kilka czynników, m.in. poziom współczesnej kompetencji kulturowej i językowej czynnych użytkowników Internetu, naśladowanie wzorców mownych płynących z mediów, świadome nawiązanie do tradycji i zabawa z nią, a także specyfika internetowej komunikacji językowej i warunkowana przez nią jakość polszczyzny.

Słowa kluczowe

mitologizm frazeologia innowacja Internet mythology phraseology innovation Internet

Pełny artykuł

Generated from XML file
Referencje
  1. Bąba, S. 2009. Frazeologia polska. Studia i szkice. Poznań: Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”.
  2. Bieńkowska, D. 1994. „Funkcjonowanie związków frazeologicznych z nomen proprium w dzisiejszej świadomości językowej”. W Przemiany współczesnej polszczyzny, red. S. Gajda, Z. Adamiszyn. Opole: Wyższa Szkoła Pedagogiczna im. Powstańców Śląskich. Instytut Filologii Polskiej, 283–287.
  3. Burszta, W.J. 1998. Antropologia kultury. Tematy, teorie, interpretacje. Poznań: Zysk i S-ka.
  4. Chlebda, W. 2003. „Frazeologia polska okresu «przemiany i przełomu»”. W Współczesna polska i słoweńska sytuacja językowa = Sodobni jezikovni položaj na Poljskem in v Sloveniji, red. S. Gajda, i A. Vidovič-Muha. Opole, Ljubljana: Uniwersytet Opolski, Instytut Filologii Polskiej; Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, 151–190.
  5. Cieślikowa, A. 2003. „Ile pięt miał Achilles? Nazwy własne we frazeologizmach – trochę historii, trochę współczesności”. W Anabasis. Prace ofiarowane Profesor Krystynie Pisarkowej, red. I. Bobrowski. Kraków: Lexis, 61–66.
  6. Czuriejewa, A., i D. Żuchowska. 2006. „Polskie i rosyjskie związki frazeologiczne o proweniencji antycznej”. Języki Obce w Szkole 2: 3–13.
  7. Fliciński, P. 2011. „Innowacje frazeologiczne w świetle danych korpusowych”. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza 18: 9–19.
  8. Grzegorczykowa, R. 2007. Wstęp do językoznawstwa. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  9. Grzenia, J. 2008. Komunikacja językowa w Internecie. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  10. Ilciów, A. 2008. „Internet. Przemiany społeczne i ich konsekwencje”. W Media i społeczeństwo. Nowe strategie komunikacyjne, red. M. Sokołowski. Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 275–285.
  11. Kita, M. 2016. „Językoznawcy wobec badań języka w Internecie”. Artes Humanae 1: 111–124.
  12. Kita, M., i I. Loewe, red. 2016. Język w internecie. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
  13. Krzyżanowska, A. 2013. „Nić Ariadny / le fil d’Ariane – czyli o międzyjęzykowej ekwiwalencji mitologizmów frazeologicznych”. Rocznik Przekładoznawczy 8: 35–47.
  14. Krzyżyk, D. 2009. „Znajomość związków frazeologicznych o rodowodzie mitologicznym (na podstawie badań wśród studentów)”.W Język żyje. Rzecz o współczesnej polszczyźnie, red. K. Ożóg. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 134–141.
  15. Krzyżyk, D. 2013. „Frazeologizmy o rodowodzie miologicznym piętą Achillesa gimnazjalistów? Wyniki badań”. W Odmiany polszczyzny w szkole: teoria i praktyka, red. H. Synowiec, i M. Kubarek. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 170–188.
  16. Mosiołek-Kłosińska, K. 2002. „Innowacje frazeologiczne jako źródło powstawania nowych jednostek leksykalnych”. W Problemy frazeologii europejskiej V, red. A.M. Lewicki. Lublin: Norbertinum, 21–34.
  17. Naruszewicz-Duchlińska, A. 2011. Internetowe grupy dyskusyjne. Analiza językowa i charakterystyka gatunku. Olsztyn: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego.
  18. Naruszewicz-Duchlińska, A. 2019. Kultura zachowań językowych w internecie. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.Oleśkiewicz, A. 2007. Europa języków. Związki frazeologiczne o proweniencji biblijnej i antycznej w europejskiej wspólnocie słownikowej. Kraków: Collegium Columbinum.
  19. Ożóg, K. 2017. „Uwagi o języku współczesnej młodzieży – między kodem ograniczonym a kodem rozwiniętym”. Studia Językoznawcze 8: 163–181.
  20. Pajdzińska, A. 2006. „Frazeologia a zmiany kulturowe.” W A. Pajdzińska, Studia frazeologiczne. Łask: Oficyna Wydawnicza Leksem, 61–71.
  21. Puda-Blokesz, M. 2014. Mitologizmy frazeologiczne w języku polskim (na materiale leksykografii XX i XXI w.). Kraków: Collegium Columbinum.
  22. Puda-Blokesz, M. 2015. „Skrzydlate słowa o proweniencji mitologicznej w językach polskim i czeskim (na podstawie zasobów leksykograficznych)”. Studia Slavica 19 (1): 105–116.
  23. Puda-Blokesz, M. 2020. „Z życia mitologizmów frazeologicznych we współczesnej polszczyźnie (na przykładzie jednostki koń trojański)”. W Deutsche Phraseologie und Parömiologie im Kontakt und im Kontrast II, red. A. Gondek, A. Jurasz, M. Kałasznik, i J. Szczęk. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 47–64.
  24. Rutkowski, M. 2007. Nazwy własne w strukturze metafory i metonimii. Olsztyn: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego.
  25. Sroka, J. 2014. Obrazkowe memy internetowe. Warszawa: CeDeWu.
  26. Wiśniewska, H. 2002. „Znajomość znaczeń nazw mitologicznych u absolwentów szkoły podstawowej”. W Konteksty kulturowe w dyskursie edukacyjnym, red. J. Ożdżyński, i T. Rittel. Kraków: Oficyna Wydawnicza „Edukacja”, 261–269.
  27. Wrycza, J. 2008. „Kultura prowadzenia sporów na forum internetowym”. W J. Wrycza, Galaktyka języka Internetu. Gdynia: Novae Res – Wydawnictwo Innowacyjne, 77–90.
  28. Zaręba, L. 1996. „Frazeologia onomastyczna związana z Biblią i tradycją antyczną (polsko-francuskie studium porównawcze)”. W Problemy frazeologii europejskiej I, red. A.M. Lewicki. Warszawa: Wydawnictwo Energeia, 125–130.
  29. Zdunkiewicz-Jedynak, D. 2013. Wykłady ze stylistyki. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  30. Żydek-Bednarczuk, U. 2013. „Dyskurs internetowy”. W Przewodnik po stylistyce polskiej. Style współczesnej polszczyzny, red. E. Malinowska, J. Nocoń, i U. Żydek-Bednarczuk. Kraków: Universitas, 347–379.
Read More

Referencje


Bąba, S. 2009. Frazeologia polska. Studia i szkice. Poznań: Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”.

Bieńkowska, D. 1994. „Funkcjonowanie związków frazeologicznych z nomen proprium w dzisiejszej świadomości językowej”. W Przemiany współczesnej polszczyzny, red. S. Gajda, Z. Adamiszyn. Opole: Wyższa Szkoła Pedagogiczna im. Powstańców Śląskich. Instytut Filologii Polskiej, 283–287.

Burszta, W.J. 1998. Antropologia kultury. Tematy, teorie, interpretacje. Poznań: Zysk i S-ka.

Chlebda, W. 2003. „Frazeologia polska okresu «przemiany i przełomu»”. W Współczesna polska i słoweńska sytuacja językowa = Sodobni jezikovni položaj na Poljskem in v Sloveniji, red. S. Gajda, i A. Vidovič-Muha. Opole, Ljubljana: Uniwersytet Opolski, Instytut Filologii Polskiej; Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, 151–190.

Cieślikowa, A. 2003. „Ile pięt miał Achilles? Nazwy własne we frazeologizmach – trochę historii, trochę współczesności”. W Anabasis. Prace ofiarowane Profesor Krystynie Pisarkowej, red. I. Bobrowski. Kraków: Lexis, 61–66.

Czuriejewa, A., i D. Żuchowska. 2006. „Polskie i rosyjskie związki frazeologiczne o proweniencji antycznej”. Języki Obce w Szkole 2: 3–13.

Fliciński, P. 2011. „Innowacje frazeologiczne w świetle danych korpusowych”. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza 18: 9–19.

Grzegorczykowa, R. 2007. Wstęp do językoznawstwa. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Grzenia, J. 2008. Komunikacja językowa w Internecie. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Ilciów, A. 2008. „Internet. Przemiany społeczne i ich konsekwencje”. W Media i społeczeństwo. Nowe strategie komunikacyjne, red. M. Sokołowski. Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 275–285.

Kita, M. 2016. „Językoznawcy wobec badań języka w Internecie”. Artes Humanae 1: 111–124.

Kita, M., i I. Loewe, red. 2016. Język w internecie. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Krzyżanowska, A. 2013. „Nić Ariadny / le fil d’Ariane – czyli o międzyjęzykowej ekwiwalencji mitologizmów frazeologicznych”. Rocznik Przekładoznawczy 8: 35–47.

Krzyżyk, D. 2009. „Znajomość związków frazeologicznych o rodowodzie mitologicznym (na podstawie badań wśród studentów)”.W Język żyje. Rzecz o współczesnej polszczyźnie, red. K. Ożóg. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 134–141.

Krzyżyk, D. 2013. „Frazeologizmy o rodowodzie miologicznym piętą Achillesa gimnazjalistów? Wyniki badań”. W Odmiany polszczyzny w szkole: teoria i praktyka, red. H. Synowiec, i M. Kubarek. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 170–188.

Mosiołek-Kłosińska, K. 2002. „Innowacje frazeologiczne jako źródło powstawania nowych jednostek leksykalnych”. W Problemy frazeologii europejskiej V, red. A.M. Lewicki. Lublin: Norbertinum, 21–34.

Naruszewicz-Duchlińska, A. 2011. Internetowe grupy dyskusyjne. Analiza językowa i charakterystyka gatunku. Olsztyn: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego.

Naruszewicz-Duchlińska, A. 2019. Kultura zachowań językowych w internecie. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.Oleśkiewicz, A. 2007. Europa języków. Związki frazeologiczne o proweniencji biblijnej i antycznej w europejskiej wspólnocie słownikowej. Kraków: Collegium Columbinum.

Ożóg, K. 2017. „Uwagi o języku współczesnej młodzieży – między kodem ograniczonym a kodem rozwiniętym”. Studia Językoznawcze 8: 163–181.

Pajdzińska, A. 2006. „Frazeologia a zmiany kulturowe.” W A. Pajdzińska, Studia frazeologiczne. Łask: Oficyna Wydawnicza Leksem, 61–71.

Puda-Blokesz, M. 2014. Mitologizmy frazeologiczne w języku polskim (na materiale leksykografii XX i XXI w.). Kraków: Collegium Columbinum.

Puda-Blokesz, M. 2015. „Skrzydlate słowa o proweniencji mitologicznej w językach polskim i czeskim (na podstawie zasobów leksykograficznych)”. Studia Slavica 19 (1): 105–116.

Puda-Blokesz, M. 2020. „Z życia mitologizmów frazeologicznych we współczesnej polszczyźnie (na przykładzie jednostki koń trojański)”. W Deutsche Phraseologie und Parömiologie im Kontakt und im Kontrast II, red. A. Gondek, A. Jurasz, M. Kałasznik, i J. Szczęk. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 47–64.

Rutkowski, M. 2007. Nazwy własne w strukturze metafory i metonimii. Olsztyn: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego.

Sroka, J. 2014. Obrazkowe memy internetowe. Warszawa: CeDeWu.

Wiśniewska, H. 2002. „Znajomość znaczeń nazw mitologicznych u absolwentów szkoły podstawowej”. W Konteksty kulturowe w dyskursie edukacyjnym, red. J. Ożdżyński, i T. Rittel. Kraków: Oficyna Wydawnicza „Edukacja”, 261–269.

Wrycza, J. 2008. „Kultura prowadzenia sporów na forum internetowym”. W J. Wrycza, Galaktyka języka Internetu. Gdynia: Novae Res – Wydawnictwo Innowacyjne, 77–90.

Zaręba, L. 1996. „Frazeologia onomastyczna związana z Biblią i tradycją antyczną (polsko-francuskie studium porównawcze)”. W Problemy frazeologii europejskiej I, red. A.M. Lewicki. Warszawa: Wydawnictwo Energeia, 125–130.

Zdunkiewicz-Jedynak, D. 2013. Wykłady ze stylistyki. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Żydek-Bednarczuk, U. 2013. „Dyskurs internetowy”. W Przewodnik po stylistyce polskiej. Style współczesnej polszczyzny, red. E. Malinowska, J. Nocoń, i U. Żydek-Bednarczuk. Kraków: Universitas, 347–379.

Biografie autora nie są dostępne.
Pobierz PDF
PDF EPUB MOBI
Statystyki
Przeczytano : 495 Pobrano: 473

Downloads

Download data is not yet available.

Table Of Contents

Redakcja poleca

Lingua receptiva czy lingua franca? Wybór modelu komunikacji językowej na polsko-czeskim pograniczu

Dec 21, 2019
Piotr Nieporowski, Magdalena Steciąg, Lukáš Zábranský

Ile jest negowania w negacji? – multimodalna analiza wystąpienia publicznego (pilotażowe badanie z elementami ilościowymi)

Dec 21, 2019
Sonia Gembalczyk

Przemianki, czyli miana towarzyskie jako znak inicjacji w polskich cechach rzemieślniczych

Dec 21, 2019
Danuta Lech-Kirstein

Pojęcie wolności w optyce dychotomii swoi–obcy w tekstach sowieckiego ideologicznego subdyskursu o kulturze lat 1953–1957

Dec 21, 2019
Piotr Zemszał

Materiały do nauki języka angielskiego wydawane od końca XVIII do połowy XX wieku jako źródła badań polsko-angielskich kontaktów językowych. Prolegomena badawcze

Dec 21, 2019
Irmina Kotlarska

Fleksyjne wykładniki stylizacji na polszczyznę Żydów w przedwojennym szmoncesie kabaretowym

Dec 21, 2019
Anna Krasowska

Właściwości fonetyczne i fleksyjne języka familijnego Joachima Lelewela (na podstawie listów do najbliższych)

Dec 21, 2019
Violetta Jaros

Rodzinna polityka językowa. Strategie komunikacyjne w wychowywaniu dzieci trójjęzycznych

Dec 21, 2019
Julia Murrmann

Drugie życie gwary — dialektyzacja w wybranych powieściach Katarzyny Bereniki Miszczuk

Dec 21, 2019
Błażej Osowski

Badanie zmian językowych na szyldach sklepów w Malezji: studium diachroniczne w George Town w stanie Penang

Dec 21, 2019
Selim Ben Said, Teresa Wai See Ong

O korzyściach z nauczania oraz uczenia się języka polskiego jako obcego (wyniki sondażu)

Dec 21, 2019
Mirosława Sagan-Bielawa

Ewolucja odmian kręgu zewnętrznego: nigeryjska odmiana języka angielskiego

Dec 21, 2019
Mayowa Akinlotan

Piciorys w przestrzeni dyskursu terapeutycznego. Wstęp do lingwistycznej charakterystyki gatunku

Dec 6, 2019
Bożena Żmigrodzka

Prawa językowe i dyskryminacja językowa w prawie Unii Europejskiej

Dec 21, 2019
Cezary Węgliński

Honoryfikatywność jako sposób kształtowania relacji w populizmie

Dec 21, 2019
Małgorzata Kołodziejczak, Marta Wrześniewska-Pietrzak

Terminologia Unii Europejskiej i brukselizmy: ewolucja

Dec 21, 2019
Anna Ciostek

O problematyce kobiecej na płaszczyźnie językowej w kontekście zagadnienia równych szans w Polsce, Rosji i Bułgarii

Dec 21, 2019
Joanna Satoła-Staśkowiak, Wojciech Sosnowski

Na początku było słowo. Struktura argumentacyjna artykułów prasowych na temat dyskursu miłosierdzia wobec uchodźców

Dec 21, 2019
Natalia Zawadzka-Paluektau

       

Cel i zakres czasopisma

więcej...

Polityka czasopisma

więcej...

Zasady etyczne

więcej...

Wytyczne edytorskie

więcej...

Socjolingwistyka

 

 

Adres:

IJP PAN

Socjolingwistyka
Instytut Języka Polskiego PAN
al. Mickiewicza 31
31-120 Kraków

Kontakt:

tel: +48 12 6325692, wew. 401
e-mail: socjolingwistyka@ijppan.pl

© 2024 Socjolingwistyka | Wszystkie prawa zastrzeżone. | Od roku 2020 czasopismo publikuje artykuły naukowe na licencji CC BY-ND 4.0
Creative Commons License Site uses optimized OJS 3 PKP by openjournaltheme.com
Themes by Openjournaltheme.com
https://socjolingwistyka.ijppan.pl/index.php/SOCJOThemes by Openjournaltheme.com